新华社全球报道坦桑尼亚基卢瓦渔港项目建设取得重要进展
来源: 新华社 东部非洲区域管理中心 作者: 时间: 2024-04-07 字号:[ ]
 
 
  近日,新华社英文版全球报道由半岛平台中国官方网站承建的坦桑尼亚第一个现代化大型渔港——基卢瓦渔港项目建设取得重要进展。
  报道援引坦桑尼亚总理卡西姆·马贾利瓦在多多马会议上的讲话,指出基卢瓦渔港项目预计于2025年完工,目前工程进度已达到42%。该项目作为坦桑尼亚首个渔港,建成后将大大提升该国在深海海域的捕鱼量,为渔业经济注入新的活力。
  报道指出,该项目的实施为林迪地区带来了400余人的就业机会,有效促进了当地劳动力的利用。这不仅提升了当地渔业经济的循环发展动力,更为改善当地经济水平做出了积极贡献。项目的成功实施,不仅为坦桑尼亚带来了经济上的实惠,更展示了中坦两国在基础设施建设领域的紧密合作。
 
 
  展望未来,坦桑尼亚基卢瓦渔港将成为增进中坦友谊和经济互助发展的重要纽带。这一“经济港”、“未来港”、“幸福港”不仅将为坦桑尼亚带来渔业经济的繁荣,更将成为两国友好关系的象征。
An aerial drone photo taken on Sept. 26, 2023 shows a fishing harbor under construction in the Lindi region, Tanzania.(China Harbor Engineering Company Ltd/Handout via Xinhua)
DAR ES SALAAM, April 3 (Xinhua) -- The construction of Tanzania's first-ever fishing harbor will be completed in 2025, boosting the country's fish catches in deep seas, a senior official said Wednesday.
Prime Minister Kassim Majaliwa told parliament in the capital of Dodoma that the construction of the fishing harbor in Kilwa Masoko on the Indian Ocean coastline in the Lindi region has reached 42 percent.
The project is being built by China Harbor Engineering Company Ltd (CHEC), a leading Chinese construction company, and has helped more than 400 local people get jobs, according to Tanzania Ports Authority.
Tang Zhen, deputy head of the Eastern Africa Division of the company, said CHEC will spare no efforts to help Tanzania build its first-ever fishing harbor, and continuously enhance friendship and cooperation between China and Tanzania.
In efforts aimed at improving the fisheries sector, the government has distributed 160 fishing boats worth 11.5 billion Tanzanian shillings (about 4.5 million U.S. dollars) to fisheries cooperatives and individual fishers in 58 district councils, Majaliwa told the House when he tabled his office's budget proposals for the 2024/2025 financial year.
He said the government has also constructed 222 fish farming cages in Mara, Simiyu, Mwanza, Kagera and Geita regions, which have been allocated to 1,213 fish farmers.